Message Board


Message Board > Malarkey > anyone know french?

November 1, 2008, 22:12
DTM
Earthling!
821 posts

I'm trying to translate the buttons on Vocaroo...

So far I have (with the aid of google translate):

Quote:
"Connecting..." => "Connexion..."
"Click to Record" => "L'enregistrement"
"Click to Stop" => "Halte"
"Click to Play" => "Lire"
"Record Again" => "Encore"
"Listen" => "Écouter"


Is that anywhere near correct? Bearing in mind I can't really go over about 20 characters in each phrase.

:thumbs:
____________
:o
#
November 1, 2008, 22:27
Htbaa
Perl
368 posts

www.freetranslation.com ?
____________
blog.htbaa.com
#
November 1, 2008, 22:55
yonni
None
420 posts
If I remember the verb "to click" (as in, a mouse) is "cliquer", if that helps you at all.
____________
#
November 1, 2008, 23:11
DTM
Earthling!
821 posts

Ya, google translate gave me Cliquer, but that makes the phrases too long for the buttons :( (especially "Cliquer a enregistrement" or whatever) So I was kind of hoping for single words :-) I should have said that!

(is freetranslation any more accurate than google hmm?)

Ha, freetranslation, google and babelfish all give different things for "connecting". Connecter, Connexion, Se relier. :what:

[Edited on November 1, 2008 by DTM]
____________
:o
#
November 2, 2008, 10:26
Rincewind
programmer
1545 posts

http://div.france.online.fr/ :O
____________
Personal website: http://www.loijson.com
#
November 2, 2008, 12:23
yonni
None
420 posts
I'd suggest that you're looking for the imperfect form of one of the verbs "Connecter" or "Se relier" but without my trusty GCSE french textbook (:P) I couldn't tell you which or what the imperfect form is
____________
#
November 3, 2008, 00:15
Dennis
どこかにいる
2092 posts

Je suis désolée, mais mon français est surtout terrible. Je ne peux t'aider.
Je suis d'accord avec yonni que le mot "connecter" va plus mieux que le mot "connexion" parce que "connexion" c'est lis litéralement "connection".
____________
Kwakkel
#
November 3, 2008, 14:58
DTM
Earthling!
821 posts

I have it on good authority (i.e. a frenchman) that the following is "OK".

Quote:
Connecting... => Connecter...
Record => Enregistrer
Stop => Arrêter
Play => Jouer
Again => Encore
Listen => Écouter


Merci pour le help mon bon gens!
____________
:o
#
November 4, 2008, 01:13
Dennis
どこかにいる
2092 posts

Connecting... => Connecter...
Record => Enregistrer
Stop => Arrêter
Play => Jouer
Again => Encore
Listen => Écouter

And here is the dutch version. Free translation, to make it sound better. I wonder how to do it in Japanese...

Connecting... => Verbinden...
Record => Opnemen
Stop => Stop
Play => Afspelen
Again => Opnieuw
Listen => Beluisteren

And now in Belgian (we're not that clever, we need a more vivid representation)

Connecting... =>
Record =>
Stop =>
Play =>
Again =>
Listen =>

[Edited on November 4, 2008 by Dennis]
____________
Kwakkel
#
November 4, 2008, 15:20
DTM
Earthling!
821 posts

You're too kind, Dennis.

I should have used symbols in the first place but I can't be bothered to change it now.
____________
:o
#

Message Board > Malarkey > anyone know french?

Quick reply


You must log in or register to post.
Copyright © 2005 Booleansoup.com
Questions? Comments? Bug reports? Contact us!